Frazeologizmy z komponentem etnonimicznym. Niemiecko-polskie studium leksykograficzne.

Magazine

26 pages
3 views

Please download to get full document.

View again

of 26
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Share
Description
Frazeologizmy z komponentem etnonimicznym. Niemiecko-polskie studium leksykograficzne.
Transcript
  F RAZEOLOGIZMY   Z   KOMPONENTEM   ETNONIMICZNYM . N IEMIECKO - POLSKIE   STUDIUM   LEKSYKOGRAFICZNE .  S TRUKTURA   REFERATU   I. Przedmiot badań frazeologicznych –  definicja frazeologizmu. II. Frazeologizmy z komponentem etnonimicznym. III. Studium leksykograficzne.  kryteria analizy  słowniki poddane analizie    wyniki badań, przykłady    I.P RZEDMIOT   BADAŃ   FRAZEOLOGICZNYCH    „ Erstens bestehen sie [Phraseologismen] aus mehr als einem Wort, zweitens sind die Wörter   nicht  für   dieses eine Mal zusammengestellt, sondern es handelt sich um Kombination von Wörtern,  die (  …  ) genau in dieser Kombination (eventuell mit Varianten) bekannt sind (  …  ). ”    B URGER , H ARALD  (2007): Phraseologie. Eine Einführung am Bespiel des Deutschen.  Berlin: Erich Schmidt Verlag, str. 11.  II.F RAZEOLOGIZMY   Z   KOMPONENTEM   ETNONIMICZNYM  f  unkcja języka i frazeologii:   → obrazowanie kontaktów międzykulturowych   → źródło wiedzy o postrzeganiu innych nacji przez użytkowników języka    komponent etnonimiczny = element leksykalny odnoszący się do kraju bądź narodowości, określenie odnarodowościowe    P  RZYKŁADY    FRAZEOLOGIZMÓW    Z    KOMPONENTEM   ETNONIMICZNYM    (nie) udawać Greka  austriackie gadanie  francuski piesek  czeski błąd    strajk włoski    der Fliegende Holl ä nder  auf gut Deutsch gesagt  Źle się dzieje w państwie duńskim    Polak potrafi  Leben wie Gott in Frankreich
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks